دخلت مذكرة التفاهم بين المؤسسة العامة للرعاية السكنية، ووزارة التجارة بجمهورية الصين الشعبية للتعاون في مجال التطوير الإسكاني، حيز التنفيذ، بصدور المرسوم 27 /2024 الخاص بالموافقة عليها، ونشره في الجريدة الرسمية.

ونصت مذكرة التفاهم على توسيع التعاون بين الطرفين في مجال التطوير الإسكاني، إدراكاً للمصالح المشتركة لتحقيق متطلبات التنمية المستدامة وبهدف تعزيز العلاقات الثنائية من خلال توثيق أطر التعاون بين الطرفين وخلق تواصل استراتيجي طويل الأمد في مجال تطوير المشاريع الإسكانية.

مجالات وأشكال

وبيّنت المذكرة أن مجالات التعاون التي وافق عليها الطرفان تشمل على سبيل المثال:

- تشجيع المنظمات والجهات المتخصصة، لتقديم الاستشارات للمساهمة في إعداد استراتيجية تطوير المشاريع الإسكانية في الكويت، وتحديد الجدوى المالية لها.

- تسهيل تبادل الخبرة وتمويل وتطوير وإدارة المشاريع الإسكانية.

- تسهيل تبادل البيانات الأساسية والخبرات والدراسات والاستشارات ذات العلاقة بالتطوير الإسكاني.

- تبادل أحدث القوانين واللوائح والسياسات والممارسات والتقنيات، والخبرات ذات الصلة بتطوير وإنشاء وتشغيل المشاريع الإسكانية.

- تسهيل تبادل المعرفة والمهارات، وتحفيز مشاركة العمالة الوطنية، من خلال تنظيم دورات تدريبية ومؤتمرات وزيارات لتعزيز تنمية الاقتصاد المحلي.

وحدّدت أشكال التعاون في أنه يمكن أن تشمل أشكال التعاون التي يتفق عليها الطرفان ما يلي:

تشكيل فرق عمل مشتركة، وتنظيم الزيارات المتبادلة ومشاركة المعلومات الفنية.

وبينت أن الجهات المنفذة وجهات الاتصال للطرفين تكون عن الجانب الكويتي المؤسسة العامة للرعاية السكنية، وعن الجانب الصيني إدارة الاستثمار الخارجي والتعاون الاقتصادي في وزارة التجارة.

إجراءات

وأشارت المذكرة إلى دخول حيز النفاذ والصلاحية والتعديلات والإنهاء، بأن يقوم الطرفان بإبلاغ بعضها كتابياً، من خلال القنوات الديبلوماسية، باستكمال الإجراءات القانونية الداخلية اللازمة لدخول مذكرة التفاهم هذه حيز النفاذ، وستصبح مذكرة التفاهم سارية من تاريخ تسلم الإشعار الثاني، كما ستبقى مذكرة التفاهم هذه سارية لمدة 5 سنوات.

وذكرت أنه إذا لم يتلق أحد الطرفين إشعاراً كتابياً من الطرف الآخر، من خلال القنوات الديبلوماسية، بنيته إنهاء مذكرة التفاهم هذه قبل 6 أشهر من تاريخ انتهاء مدة سريان مذكرة التفاهم، فسيتم تجديد صلاحية مذكرة التفاهم تلقائياً لفترة متتالية. ويجوز تعديل مذكرة التفاهم هذه في أي وقت، بموافقة كتابية متبادلة من قبل الطرفين، من خلال القنوات الديبلوماسية، وتصبح التعديلات سارية المفعول وفقاً للأحكام المنصوص عليها.

وبيّنت أنه يقوم أحد الطرفين بإبلاغ الطرف الآخر كتابة، من خلال القنوات الديبلوماسية، بنيته إنهاء مذكرة التفاهم، وستصبح مذكرة التفاهم هذه غير صالحة بعد 6 أشهر من تاريخ تسلم الطرف الآخر للإشعار، ولن يؤثر إنهاء مذكرة التفاهم هذه على تنفيذ التزامات السرية المنصوص عليها في المادة 6 مذكرة التفاهم.

سرية المعلومات

أشارت المذكرة إلى أن يلتزم الطرفان بعدم نشر، أو توزيع أي مستندات، أو معلومات أو بيانات سرية مقدمة من أحد الطرفين، أو مستمدة من تنفيذ مذكرة التفاهم هذه إلى طرف ثالث، من دون موافقة الطرف الآخر.

كما نصت على أن يلتزم الطرفان بقوانين وأنظمة بلديهما، في شأن حماية حقوق الملكية الفكرية والمعاهدات الدولية ذات الصلة التي انضم إليها كلا الطرفين، خلال تنفيذ مذكرة التفاهم هذه أو الاتفاقيات الأخرى التي يتوصل إليها الطرفان وفقاً لمذكرة التفاهم هذه.

الحقوق والالتزامات

بيّنت المذكرة الحقوق والالتزامات وتسوية المنازعات، بأن مذكرة التفاهم هذه ليست معاهدة دولية، ولن تنشئ أي حقوق أو التزامات دولية مشروعة، باستثناء تلك المتعلقة بالسرية المنصوص عليها، كما أنه سيتم تسوية أي نزاعات تنشأ بين الطرفين أثناء تنفيذ مذكرة التفاهم هذه من خلال المشاورات الودية.